Крис Малфорд, Свартмор, Пенсильвания, 24 февраля 2009 года
Перевод Наталии Гербеда-Уилсон, редакция Алии Васильченко
Когда я была маленькой девочкой, мне всегда нравились коровы. В моей семье любили молоко, и мой отец был радиожурналистом, редактировал газету для фермеров, которые разводят молочный скот. Так что я с детства знала, что молоко можно пить и само по себе, и готовить с ним, и продавать-покупать его как промышленное сырьё. Но один аспект молока я упустила. Я была самой младшей в семье с тремя детьми, и всех нас выкормили искусственными смесями. Я не знала, что с рождением моих детей молоко станет средством общения между нами.
Мой первенец родился в 1968 году. В соответствии с бунтарским духом времени я решила кормить грудью частично по той же причине, по которой моя мама, современная эмансипированная женщина, решила не кормить детей грудью в 30-40-е годы, когда она родила своих детей. В 1968 году никто толком не знал, как кормить грудью, и уж точно об этом не знали работники родильных отделений. Мне повезло — в первую же ночь мой малыш взял дела в свои руки: как марафонец, он то и дело сосал и какал, сосал и какал часы напролет — наглядное доказательство, что ему хватало молока, несмотря на то, что я не видела ни капли.
В течение следующих нескольких недель я много думала о своей жизни как представителя класса млекопитающих. Я решила, что если другие млекопитающие знают, как ухаживать за новорожденными, без всяких курсов по уходу за детьми, у меня тоже всё получится. Тем не менее, у меня было множество вопросов. Почему во время кормления меня мучает дикая жажда? (Как будто ветер Сахары дует мне в горло). Почему мне хочется спать, когда малыш сосёт? Почему моя дочка так вкусно пахнет? Я закончила престижный университет Лиги Плюща, но вообще не понимала, что нужно этому крошечному существу. Хотя всего навсего мне надо было просто плыть по течению, потому что млекопитающие рассчитаны на выживание. К счастью, у меня всё получилось.
Сорок лет спустя я оглядываюсь назад на тысячи часов, проведённые рядом с кормящими мамами и грудными малышами за время моей карьеры медсестры и консультанта по лактации. Меня по-прежнему захватывает, как млекопитающие ухаживают за потомством. Наука о лактации ответила не только на мои вопросы, но и на многие вопросы, которые мне даже не приходили в голову. Я не перестаю удивляться и восхищаться тому, как материнское тело, которое окружало ребёнка до рождения, защищает малыша и после появления на свет… теплом и прикосновением, мягким и усыпляющим эликсиром, который программирует иммунную систему малыша и подкармливает только благотворные бактерии в его кишечнике.
Млекопитающие преуспевают, потому что, в отличие от птиц, они могут размножаться где угодно, не волнуясь о том, есть ли поблизости пища для потомства. Мамы-млекопитающие сами производят пищу для детей, а малыши количеством высосанного регулируют количество молока, которое вырабатывается у мам. Я верю в то, что важно защищать эту телесную взаимосвязь между взрослым и ребёнком. Я верю, что грудь дарит нам — словесным, искушенным в технике людям — мистическую способность общаться с детьми, тело к телу, кожа к коже, безо всяких слов и приспособлений. Я верю, что провела лучшие годы моей жизни как млекопитающее, и желаю того же самого всем мамам в мире. До скончания века.
Этот перевод сделан в память о Крис Малфорд (19 ноября 1941- 23 августа 2011), Человеке с большой буквы. Крис была консультантом-волонтёром ЛЛЛ, медсестрой, консультантом по лактации ИБСЛС. Она неустанно трудилась во благо кормящих мам и детей во всем мире и была активным членом Международного альянса за грудное вскармливание (ВАБА/WABA) и рабочей группы «Женщины и работа».
Криc верила, что «кормление грудью выходит за рамки вопроса о здоровье. Для меня это не просто способ накормить детей. Это способ следить за собой и ухаживать за детьми. Это занятие, период в моей жизни, который сформировал меня как личность и повлиял на мои отношения с детьми, семьёй и друзьями. В век медикализации вопроса кормления детей давате помнить, что кормление грудью это нечто, что делают мамы и дети, во всех сферах личной и общественной жизни. Вместо того, чтобы ожидать, что после рождения ребёнка женщина на год-два выпадет из общественной жизни, давайте вместе придумаем, как поддержать маму и малыша, как сделать так, чтобы они не чувствовали себя изгоями. Это значит, что иногда мы будем видеть, как ребенок сосёт грудь. И я уверена, что чем больше кормящих матерей вокруг, тем меньше люди будут на это реагировать. Во времена молодости моей мамы было неприлично выходить на улицу во время беременности. Когда я была ребёнком, в общественных местах почти не было инвалидов. Но взгляды и отношения меняются, и отношение к кормлению детей тоже изменится. Давайте обсуждать этот вопрос!» |
“I Believe It’s Great to Be a Mammal,” Copyright © 2009 by Chris Mulford, part of the This I Believe Essay Collection found at www.thisibelieve.org, Copyright © 2006-2011, This I Believe, Inc. Used with permission of This I Believe, Inc.