Конференция Ла Лече Лиги во Франкфурте в марте 2016 года

Российский стенд на EMS LLL 2016
Стенд Ла Лече Лиги Россия на конференции во Франкфурте — Мария, Дарья, Екатерина (Москва) и Екатерина (Санкт-Петербург)

Россия впервые представила свой стенд на общей конференции ЛЛЛ во Франкфурте, Германия. Русские шали произвели фурор, а вот наше угощение в виде красной икры осмелились попробовать не все.

Ла Лече Лига — некоммерческая организация, объединяющая кормящих мам всего мира. Все, что мы делаем, это результат совместных усилий и поддержки мам, которые приходят и приходили в группы ЛЛЛ в разных странах на протяжении последних 60 лет. Конференция во Франкфурте устраивается раз в два года для того, чтобы ведущие групп поддержки могли «сверить часы», узнать что-то новое, обменяться опытом и, в конечном итоге, для того, чтобы общение в группах ЛЛЛ было еще более интересным и полезным для всех!

Консультанты-волонтеры ЛЛЛ Россия, ЛЛЛ Болгария и Co-ACL FAiE LLL
Консультанты-волонтеры ЛЛЛ Россия, ЛЛЛ Болгария и ЛЛЛ Ирландия

Новые названия в Ла Лече Лиге Россия

О названиях

В 2015 году нас в Ла Лече Лиге Россия стало пятеро. Это достаточный коллектив, чтобы уже обсуждать какие-то вопросы, принимая во внимание разный опыт, и, в то же время, еще не так много людей по всей стране, чтобы было уже поздно что-то менять из терминологии.

А проблема с терминологией есть: ЛЛЛ в России официально с 2009 года, а материалы ЛЛЛ переводились и публиковались на русском еще раньше, но мы так и не привыкли называть себя «лидерами». Особенно при личной встрече. Язык просто не поворачивается. Для русского уха «лидер» никак не отражает то, чем мы занимаемся. Все-таки слово «Leader» в английском имеет происхождение от глагола «to lead» — «вести». Вести встречу ЛЛЛ; можно и вести кого-то за собой, но все же нам бы не хотелось никакого «культа личности» в Лиге.

Мы проанализировали опыт других не-англоязычных стран. Во Франции вместо лидеров animatrisse (что-то вроде ведущего-«аниматора»)), в Германии Stillberaterin — «консультант по грудному вскармливанию», есть страны, которые в свое время не перевели этот термин на родной язык, и потом сожалели об этом. Слово «лидер» в русском языке звучит очень инородно. Вот какие ассоциации оно вызывало у мам: «финансовая пирамида», «чир-лидер на спортивной игре», «партийная ячейка».

Нам бы хотелось, чтобы название аккредитованных «лидеров» отражало следующие понятия:

—  мы ведем встречи кормящих мам
—  мы помогаем и поддерживаем
—  мы работаем на добровольной основе, бесплатно

Уместить все это в одном слове у нас не получилось. У нас получилось два названия: «ведущая встреч ЛЛЛ» и «консультант-волонтер ЛЛЛ». Эти названия будут использоваться в зависимости от ситуации.

На встрече уместнее представляться «ведущая встреч Ла Лече Лиги». Здесь наша задача не читать лекции и не сидеть приглашенным «экспертом» по грудному вскармливанию, а скорее просто направлять общее течение беседы, помогая мамам освоиться, быть услышанными, то есть, быть больше модератором встречи. На встрече мы в любом случае упоминаем о том, что в ЛЛЛ работают волонтеры, поэтому дополнительно говорить об этом, представляя себя, не обязательно. Размещая объявление о встрече Лиги, мы также подписываемся «ведущая встречи <имя>».

В ситуации, когда мы даем интервью, подписываем статью, выступаем на конференции, подписываем письмо, отвечаем на телефонный звонок горячей линии ЛЛЛ, мы говорим «консультант-волонтер Ла Лече Лиги». Варианты: «консультант-волонтер ЛЛЛ», «консультант- волонтер, ведущая встреч ЛЛЛ».
Таким образом, с октября 2015 года все аккредитованные «Leaders» будут официально по-русски называться «консультант-волонтер ЛЛЛ» и «ведущая встреч ЛЛЛ».

Безусловно, в переведенных до 2015 статьях, в старых объявлениях на сайте и в соцсетях, в онлайн-беседах, и в первом издании книги «Искусство грудного вскармливания» еще будет встречаться название «лидер», это наша история, и пусть никого это не смущает. Нам бы хотелось, чтобы будущие консультанты-волонтеры ЛЛЛ могли свободно и не смущаясь пользоваться новым «званием» во всех сферах своей деятельности, чтобы это слово создавало правильное первое впечатление как о самом человеке, так и обо всей организации.

Ла Лече Лига Россия, октябрь 2015

Искусство грудного вскармливания

«Искусство грудного вскармливания»

iskussnto_gv_small

Книга вышла!

2 февраля 2012 года

издательство «Эксмо» (Россия) выпустило первое в истории издание книги
Ла Лече Лиги «Искусство грудного вскармливания» на русском языке.

Книга продавалась на Озоне (в данный момент тираж распродан)
«Искусство грудного вскармливания»

Купить электронный вариант книги (pdf)

Следите за обновлениями на нашем сайте и в социальных сетях о том, как мы писали книгу. Отзывы и обложка

А еще, на нашем сайте есть Комплект отрывных листовок из книги! Вы можете скачивать их для себя и делиться ими со своими подругами — по одной или все вместе. Список листовок для просмотра и скачивания в формате pdf.

Сайт работает на WordPress | Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑